Les traducteurs dans les collections littéraires en France (1821-1852): Identités réelles et discursives

Heba Alah Ghadie
Cette thèse s’intéresse au phénomène des collections de traductions dans la France du XIXe siècle, particulièrement entre les années 1821 et 1852, dans le but de dévoiler les identités réelles et les identités discursives des traducteurs qui y ont collaboré. Elle tire sa légitimité du peu de travaux effectués jusqu’à ce jour sur les collections de traductions, notamment dans le champ des études littéraires. Nous distinguons deux ensembles, celui de la traduction à partir des...
This data repository is not currently reporting usage information. For information on how your repository can submit usage information, please see our documentation.