Epos orale russo tra oralità e scrittura: problemi e proposte di traduzione

Moroni, Elisa <1977>
In the present thesis, I discuss the role of orality in translation, taking into account the problems arising while translating Russian folk epics. I investigate the meaning of orality in the context of folkloristic translation, trying to define a concept of oral poetry, and exploring its consequences for translation. In the first chapter, I try to identify the main differences between written literature and oral modes of expression, with special reference to folklore. Oral verbal...
This data center is not currently reporting usage information. For information on how your repository can submit usage information, please see our Documentation.